Проверка № 522415327560 от 24 сентября 2024 года
Согласно данным ФГИС "Единый реестр проверок" Генпрокуратуры РФ
АДМИНИСТРАЦИЯ ГОРОДА САРОВА
Дата проведения
24 сентября 2024 года
Проверка проводится в отношении
Орган контроля (надзора), проводящий проверку
Цель проверки
Проверка проводится с целью выполнения поручения Президента Российской Федерации о проведении внеплановых проверок от 21.01.2024 № Пр-107
Задачами настоящей проверки являются: проверка выполнения требований и мероприятий в области гражданской обороны, установленных нормативным правовыми актами Российской Федерации
Должностные лица, уполномоченные на проведение проверки
Ф. И. О. | Должность |
---|---|
Шатов Михаил Сергеевич | Начальник ОНМГОЧС УНДиПР |
Лахвицкий Георгий Николаевич | Заместитель начальника ОНМГОЧС УНДиПР |
Кокурина Наталья Олеговна | Главный специалист ОНМГОЧС УНДиПР |
Павликова Мария Дмитриевна | Главный специалист-эксперт ОНМГОЧС УНДиПР |
Тухватуллин Артём Рустамович | Старший инспектор ОНМГОЧС УНДиПР |
Красиков Александр Сергеевич | Заместитель начальника управления – начальник отдела инженернотехнических мероприятий, радиационной, химической, биологической, медицинской защиты и первоочередного жизнеобеспечения населения УГОиЗН ГУ МЧС России по Нижегородской области |
Панюхин Сергей Евгеньевич | Заместитель начальника отдела инженерно-технических мероприятий, радиационной, химической, биологической, медицинской защиты и первоочередного жизнеобеспечения населения УГОиЗН ГУ МЧС России по Нижегородской области |
Глобенко Сергей Александрович | Заместитель начальника отдела мероприятий гражданской обороны и подготовки населения управления гражданской обороны и защиты населения Главного управления МЧС России по Нижегородской области |
Грачев Гор Владимирович | Старший специалист отдела мероприятий гражданской обороны и подготовки населения управления гражданской обороны и защиты населения Главного управления МЧС России по Нижегородской области |
Черногоров Сергей Анатольевич | Заместитель начальника отдела организации и развития связи управления информационных технологий и связи Главного управления МЧС России по Нижегородской области |
Соколов Дмитрий Сергеевич | Заместитель начальника управления - начальник отдела организации и развития связи управления информационных технологий и связи Главного управления МЧС России по Нижегородской области |
Куприяшкин Аким Евгеньевич | Начальник управления гражданской обороны и защиты населения Главного управления МЧС России по Нижегородской области |
Скрипников Роман Валерьевич | Начальник управления информационных технологий и связи Главного управления МЧС России по Нижегородской области |
Объекты и итоги проверки
Адрес
607188, обл. Нижегородская, г. Саров, пр-кт Ленина, д 20А
Дата составления акта о проведении проверки
27 сентября 2024 года
Информация о выявленных нарушениях
Описание
Выписка из плана ГО не направлена во все организации обеспечивающие выполнение мероприятий местного уровня по гражданской обороне (документы, подтверждающие направление выписок не представлены, здесь и далее наименование конкретных организаций, числовые показатели и смысловые формулировки из плана не приводятся, в связи с тем, что план ГО имеет гриф «Секретно»)
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Выписка из плана ГО не направлена во все организации обеспечивающие выполнение мероприятий местного уровня по гражданской обороне (документы, подтверждающие направление выписок не представлены, здесь и далее наименование конкретных организаций, числовые показатели и смысловые формулировки из плана не приводятся, в связи с тем, что план ГО имеет гриф «Секретно») |
Описание
Созданных сил и средств для проведения работ по АСДНР на территории г. Саров недостаточно для выполнения объема работ, рассчитанного в подразделе Плана ГО «Выводы из возможной обстановки»
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Созданных сил и средств для проведения работ по АСДНР на территории г. Саров недостаточно для выполнения объема работ, рассчитанного в подразделе Плана ГО «Выводы из возможной обстановки» |
Описание
Подраздел «Организация взаимодействия с органами военного управления» при ведении ГО не содержит сведений:
- о согласовании маршрутов эвакуационных мероприятий и ввода сил в очаги поражения для проведения АСДНР;
- о порядке использования транспортных средств, техники и коммуникаций для проведения эвакуационных мероприятий и создания группировки сил и средств ГО в безопасных районах;
- организации дорожно-комендантской службы на маршрутах эвакуации сил гражданской обороны в безопасные районы, эвакуации населения, в районах размещения эвакуируемого (рассредоточиваемого) населения, ведения на этих маршрутах и в районах радиационной и химической разведки, технического обеспечения.
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Подраздел «Организация взаимодействия с органами военного управления» при ведении ГО не содержит сведений: - о согласовании маршрутов эвакуационных мероприятий и ввода сил в очаги поражения для проведения АСДНР; - о порядке использования транспортных средств, техники и коммуникаций для проведения эвакуационных мероприятий и создания группировки сил и средств ГО в безопасных районах; - организации дорожно-комендантской службы на маршрутах эвакуации сил гражданской обороны в безопасные районы, эвакуации населения, в районах размещения эвакуируемого (рассредоточиваемого) населения, ведения на этих маршрутах и в районах радиационной и химической разведки, технического обеспечения. |
Описание
На карте приложения «Возможная обстановка» не нанесены:
- границы муниципального образования, территория которого отнесена к группе по ГО, а также границы муниципальных образований, в которые планируются эвакуация и рассредоточение населения, материальных и культурных ценностей;
- запасные пункты управления ОМС;
- пункты постоянной дислокации сил ГО, дислоцирующихся на территории муниципального образования (не указаны пункты постоянной дислокации спасательных служб, НФГО, НАСФ, ПАСФ);
- пункты (склады) размещения запасов материально-технических средств, место размещения склада медицинского имущества не соответствует фактическому.
- районы размещения сил ГО в безопасных районах для проведения АСДНР;
- время развертывания подвижных пунктов управления;
- места размещения узлов связи и станций фельдъегерской почтовой связи;
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
На карте приложения «Возможная обстановка» не нанесены: - границы муниципального образования, территория которого отнесена к группе по ГО, а также границы муниципальных образований, в которые планируются эвакуация и рассредоточение населения, материальных и культурных ценностей; - запасные пункты управления ОМС; - пункты постоянной дислокации сил ГО, дислоцирующихся на территории муниципального образования (не указаны пункты постоянной дислокации спасательных служб, НФГО, НАСФ, ПАСФ); - пункты (склады) размещения запасов материально-технических средств, место размещения склада медицинского имущества не соответствует фактическому. - районы размещения сил ГО в безопасных районах для проведения АСДНР; - время развертывания подвижных пунктов управления; - места размещения узлов связи и станций фельдъегерской почтовой связи; |
Описание
Сведения, содержащиеся в приложении «Основные показатели состояния ГО» к плану ГО, не соответствуют данным, приведенным в плане ГО.
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Сведения, содержащиеся в приложении «Основные показатели состояния ГО» к плану ГО, не соответствуют данным, приведенным в плане ГО. |
Описание
Информация о месте положения запасного пункта управления в плане ГО и приложении «План организации управления гражданской обороной и связи» не соответствуют.
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Информация о месте положения запасного пункта управления в плане ГО и приложении «План организации управления гражданской обороной и связи» не соответствуют. |
Описание
В приложении «План организации оповещения населения субъекта Российской Федерации» не отображены:
– зоны экстренного оповещения
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
В приложении «План организации оповещения населения субъекта Российской Федерации» не отображены: – зоны экстренного оповещения |
Описание
Приложение «План эвакуационных мероприятий в субъекте Российской Федерации» не согласовано с председателем эвакуационной комиссии субъекта
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Приложение «План эвакуационных мероприятий в субъекте Российской Федерации» не согласовано с председателем эвакуационной комиссии субъекта |
Описание
На карте эвакуационных мероприятий муниципального образования не отражены:
- границы муниципального района (ЗАТО);
- границы безопасных районов для размещения эвакуируемого (рассредоточиваемого) населения, материальных и культурных ценностей;
- границы зон возможных опасностей (не нанесена зона возможных сильных разрушений);
- места размещения организаций, продолжающих свою деятельность в зонах возможных опасностей (красным цветом);
- места размещения пунктов управления (запасных);
- пункты обогрева;
- пункты выгрузки материальных и культурных ценностей (указано 2 из 3);
- пункты размещения материальных и культурных ценностей
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
На карте эвакуационных мероприятий муниципального образования не отражены: - границы муниципального района (ЗАТО); - границы безопасных районов для размещения эвакуируемого (рассредоточиваемого) населения, материальных и культурных ценностей; - границы зон возможных опасностей (не нанесена зона возможных сильных разрушений); - места размещения организаций, продолжающих свою деятельность в зонах возможных опасностей (красным цветом); - места размещения пунктов управления (запасных); - пункты обогрева; - пункты выгрузки материальных и культурных ценностей (указано 2 из 3); - пункты размещения материальных и культурных ценностей |
Описание
В подразделе «Организация подготовки к проведению эвакуационных мероприятий» пояснительной записки к приложению «План эвакуационных мероприятий» не описан порядок приведения сил и средств (НФГО муниципальных и организаций, постов РХН, НАСФ организаций обеспечивающих транспортное обеспечение)
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
В подразделе «Организация подготовки к проведению эвакуационных мероприятий» пояснительной записки к приложению «План эвакуационных мероприятий» не описан порядок приведения сил и средств (НФГО муниципальных и организаций, постов РХН, НАСФ организаций обеспечивающих транспортное обеспечение) |
Описание
В подразделе «Организация проведения эвакуационных мероприятий» пояснительной записки к приложению «План эвакуационных мероприятий»:
- не указано требуемое количество автотранспорта, объемы эвакуируемых материальных ценностей не соответствуют объемам, указанным в приложениях к пояснительной записке и Основных показателях;
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
В подразделе «Организация проведения эвакуационных мероприятий» пояснительной записки к приложению «План эвакуационных мероприятий»: - не указано требуемое количество автотранспорта, объемы эвакуируемых материальных ценностей не соответствуют объемам, указанным в приложениях к пояснительной записке и Основных показателях; |
Описание
Планом ГО не предусмотрены мероприятия по защите работников организаций, отнесенных в установленном порядке к категории по ГО, численность работающих (НРС) которых в военное время составляет менее 199 (99) человек
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Планом ГО не предусмотрены мероприятия по защите работников организаций, отнесенных в установленном порядке к категории по ГО, численность работающих (НРС) которых в военное время составляет менее 199 (99) человек |
Описание
Выписка из плана ГО не направлена в организации, отнесенные в установленном порядке к категории по ГО, численность работающих (НРС) которых в военное время составляет менее 199 (99) человек, с мероприятия по защите работников указанных организаций
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Выписка из плана ГО не направлена в организации, отнесенные в установленном порядке к категории по ГО, численность работающих (НРС) которых в военное время составляет менее 199 (99) человек, с мероприятия по защите работников указанных организаций |
Описание
Не организован контроль за подготовкой работников, личного состава формирований и служб организаций, находящихся на территории муниципальных образования
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Не организован контроль за подготовкой работников, личного состава формирований и служб организаций, находящихся на территории муниципальных образования |
Описание
Должностные лица включенные в состав эвакуационной комиссии не прошли обучение по гражданской обороне согласно программе подготовки (Зайцев К.Ф., Козлов А.Н., Рогожникова Е.Г., Матросов А.В.)
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Должностные лица включенные в состав эвакуационной комиссии не прошли обучение по гражданской обороне согласно программе подготовки (Зайцев К.Ф., Козлов А.Н., Рогожникова Е.Г., Матросов А.В.) |
Описание
Члены комиссии по вопросам повышения устойчивости функционирования не прошли подготовку в области гражданской обороны Юнусов С.Н., Сычев С.А., Чурочкин А.П., Сиверцева Н.Г., Конина Е.А., Тимошкина В.А. (включены в состав комиссии № 15.12.2023 постановление № 3122))
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Члены комиссии по вопросам повышения устойчивости функционирования не прошли подготовку в области гражданской обороны Юнусов С.Н., Сычев С.А., Чурочкин А.П., Сиверцева Н.Г., Конина Е.А., Тимошкина В.А. (включены в состав комиссии № 15.12.2023 постановление № 3122)) |
Описание
Органом местного самоуправления не осуществляется сбор и обмен информацией с организациями, эксплуатирующими опасные производственные объекты I и II классов опасности, а также организациями, отнесенными в установленном порядке к категориям по гражданской обороне.
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Органом местного самоуправления не осуществляется сбор и обмен информацией с организациями, эксплуатирующими опасные производственные объекты I и II классов опасности, а также организациями, отнесенными в установленном порядке к категориям по гражданской обороне. |
Описание
Органом местного самоуправления не осуществляется комплексная маскировка территории (представленный план осуществления комплексной маскировки территории городского округа города Саров Нижегородской области не содержит данных об определении (выявлении):
- параметров зон территорий, подлежащих комплексной маскировке;
- состава мероприятий, обеспечивающих их комплексную маскировку;
- ориентирных указателей на территории и проведение мероприятий по их маскировке и (или) изменению (смещению их размещения) созданием серии ложных объектов с параметрами, приближенными к основным;
- комплекса технических мероприятий по изменению естественных параметров местности и ориентирных указателей для накопления системных ошибок в работе технических систем и комплексов средств разведки вероятного противника, предназначенных для наведения средств поражения на цели или для снижения точности их наведения;
- разработку технического проекта системы комплексной маскировки территории и автоматизированной системы, обеспечивающей централизованное управление ее элементами (средствами), в том числе с заложенным алгоритмом функционирования "плавающих" ориентирных ложных указателей, допускающих периодическое изменение их положения на местности на расстояние до 1000 м. Генеральный план города Саров редактировался в 2022 году)
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Органом местного самоуправления не осуществляется комплексная маскировка территории (представленный план осуществления комплексной маскировки территории городского округа города Саров Нижегородской области не содержит данных об определении (выявлении): - параметров зон территорий, подлежащих комплексной маскировке; - состава мероприятий, обеспечивающих их комплексную маскировку; - ориентирных указателей на территории и проведение мероприятий по их маскировке и (или) изменению (смещению их размещения) созданием серии ложных объектов с параметрами, приближенными к основным; - комплекса технических мероприятий по изменению естественных параметров местности и ориентирных указателей для накопления системных ошибок в работе технических систем и комплексов средств разведки вероятного противника, предназначенных для наведения средств поражения на цели или для снижения точности их наведения; - разработку технического проекта системы комплексной маскировки территории и автоматизированной системы, обеспечивающей централизованное управление ее элементами (средствами), в том числе с заложенным алгоритмом функционирования "плавающих" ориентирных ложных указателей, допускающих периодическое изменение их положения на местности на расстояние до 1000 м. Генеральный план города Саров редактировался в 2022 году) |
Описание
Не созданы запасы материально-технических средств, необходимых для проведения мероприятий по световой и другим видам маскировки.
(Данные запасы отсутствуют в номенклатуре, утвержденной приложением № 2 к постановлению администрации от 06.04.2016 № 1017).
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Не созданы запасы материально-технических средств, необходимых для проведения мероприятий по световой и другим видам маскировки. (Данные запасы отсутствуют в номенклатуре, утвержденной приложением № 2 к постановлению администрации от 06.04.2016 № 1017). |
Описание
В рамках выполнения мероприятий первоочередному жизнеобеспечению населения, пострадавшего при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера не определены органы (должностные лица) и не проводится работа (не представлены соответствующие документы) по:
- определению численности населения, оставшегося без жилья;
- инвентаризации сохранившегося и оценке состояния поврежденного жилого фонда, определения возможности его использования для размещения пострадавшего населения;
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
В рамках выполнения мероприятий первоочередному жизнеобеспечению населения, пострадавшего при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера не определены органы (должностные лица) и не проводится работа (не представлены соответствующие документы) по: - определению численности населения, оставшегося без жилья; - инвентаризации сохранившегося и оценке состояния поврежденного жилого фонда, определения возможности его использования для размещения пострадавшего населения; |
Описание
Не организованы мероприятия по срочному захоронению трупов в военное время, а именно:
не созданы силы и средства предназначенные для поиска тел, фиксирования мест их обнаружения, извлечения и первичной обработки погибших, опознания и документирования погибших;
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Не организованы мероприятия по срочному захоронению трупов в военное время, а именно: не созданы силы и средства предназначенные для поиска тел, фиксирования мест их обнаружения, извлечения и первичной обработки погибших, опознания и документирования погибших; |
Описание
Здание склада запасов средств индивидуальной защиты и приборов РХН располагается без учета требований защиты от современных средств поражения, а именно в зонах возможного поражения (сильных разрушений, сплошных пожаров), в результате чего не обеспечивается их сохранность, при этом эвакуация имущества не предусматривается
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Здание склада запасов средств индивидуальной защиты и приборов РХН располагается без учета требований защиты от современных средств поражения, а именно в зонах возможного поражения (сильных разрушений, сплошных пожаров), в результате чего не обеспечивается их сохранность, при этом эвакуация имущества не предусматривается |
Описание
Условия хранения запасов медицинских средств не обеспечивают их сохранности, так как здание склада расположено в зонах возможного поражения (сильных разрушений, сплошных пожаров, радиоактивного загрязнения), при этом эвакуация имущества не предусматривается
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Условия хранения запасов медицинских средств не обеспечивают их сохранности, так как здание склада расположено в зонах возможного поражения (сильных разрушений, сплошных пожаров, радиоактивного загрязнения), при этом эвакуация имущества не предусматривается |
Описание
Условия хранения запасов продовольствия не обеспечивают их сохранности, так как здание склада расположено в зонах возможного поражения (сильных разрушений, сплошных пожаров, радиоактивного загрязнения), при этом эвакуация имущества не предусматривается
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Условия хранения запасов продовольствия не обеспечивают их сохранности, так как здание склада расположено в зонах возможного поражения (сильных разрушений, сплошных пожаров, радиоактивного загрязнения), при этом эвакуация имущества не предусматривается |
Описание
В номенклатуре (утверждена приложением № 2 к постановлению администрации от 06.04.2016 № 1017) объемы запасов гражданской обороны для целей первоочередного жизнеобеспечения населения, спасателей аварийно-спасательного формирования, НФГО, не определены расчетом. При этом, их количества не достаточно для обеспечения нужд пострадавшего населения и количества людей, участвующих в проведении АСДНР (в соответствии с планом ГО)
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
В номенклатуре (утверждена приложением № 2 к постановлению администрации от 06.04.2016 № 1017) объемы запасов гражданской обороны для целей первоочередного жизнеобеспечения населения, спасателей аварийно-спасательного формирования, НФГО, не определены расчетом. При этом, их количества не достаточно для обеспечения нужд пострадавшего населения и количества людей, участвующих в проведении АСДНР (в соответствии с планом ГО) |
Описание
Номенклатура запасов (утверждена приложением № 2 к постановлению администрации от 06.04.2016 № 1017) не содержит запасов медицинских средств и лекарственных препаратов (в частности не предусмотрены: радиопротекторы, антидоты, костюмы врача-инфекциониста, антибиотики, медикаменты для снятия проявлений первичной реакции на поражение, средства перевязочные гидрогелевые противоожоговые стерильны) и запасов иных средств (фонари карманные электрические, фонари налобные, бинокли, компасы отдельные виды топлива, спички, табачные изделия, свечи)
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Номенклатура запасов (утверждена приложением № 2 к постановлению администрации от 06.04.2016 № 1017) не содержит запасов медицинских средств и лекарственных препаратов (в частности не предусмотрены: радиопротекторы, антидоты, костюмы врача-инфекциониста, антибиотики, медикаменты для снятия проявлений первичной реакции на поражение, средства перевязочные гидрогелевые противоожоговые стерильны) и запасов иных средств (фонари карманные электрические, фонари налобные, бинокли, компасы отдельные виды топлива, спички, табачные изделия, свечи) |
Описание
Положение о спасательной службе (Коммунально-техническая спасательная служба) не согласовано с руководителем соответствующей спасательной службы субъекта.
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Положение о спасательной службе (Коммунально-техническая спасательная служба) не согласовано с руководителем соответствующей спасательной службы субъекта. |
Описание
Руководитель спасательной службы (Коммунально-техническая спасательная служба) не прошел подготовку по гражданской обороне согласно программе подготовки (не представлены документы, подтверждающие прохождение обучения)
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Руководитель спасательной службы (Коммунально-техническая спасательная служба) не прошел подготовку по гражданской обороне согласно программе подготовки (не представлены документы, подтверждающие прохождение обучения) |
Описание
Положение о спасательной службе (Спасательная служба материально-технического снабжения, торговли и питания) не согласовано с руководителем соответствующей спасательной службы субъекта.
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Положение о спасательной службе (Спасательная служба материально-технического снабжения, торговли и питания) не согласовано с руководителем соответствующей спасательной службы субъекта. |
Описание
Руководитель спасательной службы (Спасательная служба материально-технического снабжения, торговли и питания) не прошел подготовку по гражданской обороне согласно программе подготовки (не представлены документы, подтверждающие прохождение обучения)
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Руководитель спасательной службы (Спасательная служба материально-технического снабжения, торговли и питания) не прошел подготовку по гражданской обороне согласно программе подготовки (не представлены документы, подтверждающие прохождение обучения) |
Описание
Положение о спасательной службе (Спасательная служба энергоснабжения) не согласовано с руководителем соответствующей спасательной службы субъекта.
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Положение о спасательной службе (Спасательная служба энергоснабжения) не согласовано с руководителем соответствующей спасательной службы субъекта. |
Описание
Руководитель спасательной службы (Спасательная служба энергоснабжения) не прошел подготовку по гражданской обороне согласно программе подготовки (не представлены документы, подтверждающие прохождение обучения)
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Руководитель спасательной службы (Спасательная служба энергоснабжения) не прошел подготовку по гражданской обороне согласно программе подготовки (не представлены документы, подтверждающие прохождение обучения) |
Описание
Положение о спасательной службе (Инженерная спасательная служба) не согласовано с руководителем соответствующей спасательной службы субъекта.
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Положение о спасательной службе (Инженерная спасательная служба) не согласовано с руководителем соответствующей спасательной службы субъекта. |
Описание
Руководитель спасательной службы (Инженерная спасательная служба) не прошел подготовку по гражданской обороне согласно программе подготовки (не представлены документы, подтверждающие прохождение обучения)
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Руководитель спасательной службы (Инженерная спасательная служба) не прошел подготовку по гражданской обороне согласно программе подготовки (не представлены документы, подтверждающие прохождение обучения) |
Описание
Положение о спасательной службе (Спасательная служба защиты культурных ценностей) не согласовано с руководителем соответствующей спасательной службы субъекта.
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Положение о спасательной службе (Спасательная служба защиты культурных ценностей) не согласовано с руководителем соответствующей спасательной службы субъекта. |
Описание
Руководитель спасательной службы (Спасательная служба защиты культурных ценностей) не прошел подготовку по гражданской обороне согласно программе подготовки (не представлены документы, подтверждающие прохождение обучения)
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Руководитель спасательной службы (Спасательная служба защиты культурных ценностей) не прошел подготовку по гражданской обороне согласно программе подготовки (не представлены документы, подтверждающие прохождение обучения) |
Описание
Положение о спасательной службе (Медицинская спасательная служба) не согласовано с руководителем соответствующей спасательной службы субъекта.
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Положение о спасательной службе (Медицинская спасательная служба) не согласовано с руководителем соответствующей спасательной службы субъекта. |
Описание
Руководитель спасательной службы (Медицинская спасательная служба) не прошел подготовку по гражданской обороне согласно программе подготовки (не представлены документы, подтверждающие прохождение обучения)
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Руководитель спасательной службы (Медицинская спасательная служба) не прошел подготовку по гражданской обороне согласно программе подготовки (не представлены документы, подтверждающие прохождение обучения) |
Описание
Положение о спасательной службе (Автотранспортная спасательная служба) не согласовано с руководителем соответствующей спасательной службы субъекта.
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Положение о спасательной службе (Автотранспортная спасательная служба) не согласовано с руководителем соответствующей спасательной службы субъекта. |
Описание
Руководитель спасательной службы (Автотранспортная спасательная служба) не прошел подготовку по гражданской обороне согласно программе подготовки (не представлены документы, подтверждающие прохождение обучения)
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Руководитель спасательной службы (Автотранспортная спасательная служба) не прошел подготовку по гражданской обороне согласно программе подготовки (не представлены документы, подтверждающие прохождение обучения) |
Описание
Положение о спасательной службе (Спасательная служба убежищ и укрытий) не согласовано с руководителем соответствующей спасательной службы субъекта.
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Положение о спасательной службе (Спасательная служба убежищ и укрытий) не согласовано с руководителем соответствующей спасательной службы субъекта. |
Описание
Руководитель спасательной службы (Спасательная служба убежищ и укрытий) не прошел подготовку по гражданской обороне согласно программе подготовки (не представлены документы, подтверждающие прохождение обучения)
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Руководитель спасательной службы (Спасательная служба убежищ и укрытий) не прошел подготовку по гражданской обороне согласно программе подготовки (не представлены документы, подтверждающие прохождение обучения) |
Описание
Организация (МКУ ГО ЧС г. Сарова) являющаяся органом управления гражданской обороной муниципального образования не включена перечень организаций, выполняющих мероприятия по гражданской обороне местного уровня
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Организация (МКУ ГО ЧС г. Сарова) являющаяся органом управления гражданской обороной муниципального образования не включена перечень организаций, выполняющих мероприятия по гражданской обороне местного уровня |
Описание
Силы гражданской обороны (спасательные службы) созданы на базе организаций, не отнесенных к перечню организаций, выполняющих мероприятия по ГО местного уровня.
В соответствии с пунктом 2 Положения о ГО в Российской Федерации, обеспечение выполнения мероприятий по гражданской обороне в органах местного самоуправления осуществляется их органами управления (в соответствии с пунктом 4.4. постановления администрации города Сарова от 06.09.2022 № 2182 «Об утверждении Положения об организации и ведении гражданской обороны в городском округе город Саров Нижегородской области», органом, осуществляющим управление гражданской обороной на территории городского округа город Саров Нижегородской области, является МКУ «Управление по делам гражданской обороны и чрезвычайных ситуаций города Сарова»), силами и средствами (созданными в соответствии с разделом 5 Положения об организации и ведении гражданской обороны (в редакции постановления администрации г. Сарова от 16.09.2024 № 2210), приложением № 2 к постановлению от 16.09.2024 № 2212 определено что спасательные службы созданы на безе юридических лиц, а именно: Инженерная (МКУ капитального строительства администрации города Сарова), Автотранспортная (МУП «Горавтотранс»), Убежищ и укрытий (МУП «Центр ЖКХ»), Спасательная служба энергоснабжения (АО «Обеспечение РФЯЦ-ВНИИЭФ»), кроме того в состав служб в соответствии с приказами о их создании включены следующие ЮЛ: МУП «Товарная база», МУП «Комбинат школьного питания», АО «Аптеки Сарова», ООО «Хлебэкс» (приказ о создании службы материально-технического снабжения, торговли и питания от 10.01.2023 № 01.05-21/7); АО «Саровская Генерирующая Компания», АО «Саровская Теплосетевая Компания», АО «Саровская Теплосетевая Компания»; АО «Саровская Электросетевая Компания»; АО «Саровская Газоснабжающая Компания»; ООО «ЭнергоАвтотранс» (Приказ АО «Обеспечение РФЯЦ-ВНИИЭФ» от 01.06.2023 № 163П), МБУК «Городской музей», МБУК ЦРКиИс, (приказ Департамента культуры и искусства от 04.05.2022 № 61-1); МУП «Горводоканал», МУП «Бани Сарова», МУ «Специализированная служба по вопросам похоронного дела», АО Дом быта «Авангард», ООО «РемСтройКоммуникация» (приказ департамента городского хозяйства от 03.04.2023 № 65-п). При этом, указанные юридические лица не входят в перечень организаций, обеспечивающих выполнение мероприятий местного уровня по гражданской обороне, утвержденный постановлением администрации города Сарова от 06.09.2022 № 2182 (исключены приложением № 1 Постановления от 16.09.2024 № 2210)
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
Силы гражданской обороны (спасательные службы) созданы на базе организаций, не отнесенных к перечню организаций, выполняющих мероприятия по ГО местного уровня. В соответствии с пунктом 2 Положения о ГО в Российской Федерации, обеспечение выполнения мероприятий по гражданской обороне в органах местного самоуправления осуществляется их органами управления (в соответствии с пунктом 4.4. постановления администрации города Сарова от 06.09.2022 № 2182 «Об утверждении Положения об организации и ведении гражданской обороны в городском округе город Саров Нижегородской области», органом, осуществляющим управление гражданской обороной на территории городского округа город Саров Нижегородской области, является МКУ «Управление по делам гражданской обороны и чрезвычайных ситуаций города Сарова»), силами и средствами (созданными в соответствии с разделом 5 Положения об организации и ведении гражданской обороны (в редакции постановления администрации г. Сарова от 16.09.2024 № 2210), приложением № 2 к постановлению от 16.09.2024 № 2212 определено что спасательные службы созданы на безе юридических лиц, а именно: Инженерная (МКУ капитального строительства администрации города Сарова), Автотранспортная (МУП «Горавтотранс»), Убежищ и укрытий (МУП «Центр ЖКХ»), Спасательная служба энергоснабжения (АО «Обеспечение РФЯЦ-ВНИИЭФ»), кроме того в состав служб в соответствии с приказами о их создании включены следующие ЮЛ: МУП «Товарная база», МУП «Комбинат школьного питания», АО «Аптеки Сарова», ООО «Хлебэкс» (приказ о создании службы материально-технического снабжения, торговли и питания от 10.01.2023 № 01.05-21/7); АО «Саровская Генерирующая Компания», АО «Саровская Теплосетевая Компания», АО «Саровская Теплосетевая Компания»; АО «Саровская Электросетевая Компания»; АО «Саровская Газоснабжающая Компания»; ООО «ЭнергоАвтотранс» (Приказ АО «Обеспечение РФЯЦ-ВНИИЭФ» от 01.06.2023 № 163П), МБУК «Городской музей», МБУК ЦРКиИс, (приказ Департамента культуры и искусства от 04.05.2022 № 61-1); МУП «Горводоканал», МУП «Бани Сарова», МУ «Специализированная служба по вопросам похоронного дела», АО Дом быта «Авангард», ООО «РемСтройКоммуникация» (приказ департамента городского хозяйства от 03.04.2023 № 65-п). При этом, указанные юридические лица не входят в перечень организаций, обеспечивающих выполнение мероприятий местного уровня по гражданской обороне, утвержденный постановлением администрации города Сарова от 06.09.2022 № 2182 (исключены приложением № 1 Постановления от 16.09.2024 № 2210) |
Описание
ЗСГО 1214-52 Паспорт ЗСГО и приложение к нему (поэтажный план и экспликации помещений объекта гражданской
обороны) не соответствуют фактической обстановке на объекте. В паспорте отсутствуют данные о наличии в ЗСГО
фильтр-вентиляционной установки и баков запаса воды; план помещений не содержит данных о наличии аварийного
выхода (помещение тоннеля); экспликация помещений не предусматривает наличия санузлов и помещения фильтрвентиляционной
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 Паспорт ЗСГО и приложение к нему (поэтажный план и экспликации помещений объекта гражданской обороны) не соответствуют фактической обстановке на объекте. В паспорте отсутствуют данные о наличии в ЗСГО фильтр-вентиляционной установки и баков запаса воды; план помещений не содержит данных о наличии аварийного выхода (помещение тоннеля); экспликация помещений не предусматривает наличия санузлов и помещения фильтрвентиляционной |
Описание
ЗСГО 1214-52 Не заведен журнал проверки состояния ЗСГО
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 Не заведен журнал проверки состояния ЗСГО |
Описание
ЗСГО 1214-52 Знак обозначения ЗСГО отсутствует на всех входах в ЗСГО
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 Знак обозначения ЗСГО отсутствует на всех входах в ЗСГО |
Описание
ЗСГО 1214-52 Имеется сквозное отверстие в ограждающих конструкциях
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 Имеется сквозное отверстие в ограждающих конструкциях |
Описание
ЗСГО 1214-52 Маршруты движения к ЗСГО не обозначены указателями, установленными при каждом изменении
маршрута движения
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 Маршруты движения к ЗСГО не обозначены указателями, установленными при каждом изменении маршрута движения |
Описание
ЗСГО 1214-52 Воздухозаборные и вытяжные каналы не очищены от грязи
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 Воздухозаборные и вытяжные каналы не очищены от грязи |
Описание
ЗСГО 1214-52 Допущено окрашивание резиновых деталей уплотнения, резиновые уплотнения рассохлись, потрескались
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 Допущено окрашивание резиновых деталей уплотнения, резиновые уплотнения рассохлись, потрескались |
Описание
ЗСГО 1214-52 Не обеспечена сохранность дверей и ставень (коррозия металла, наличие отверстий, неисправные
запорные устройства)
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 Не обеспечена сохранность дверей и ставень (коррозия металла, наличие отверстий, неисправные запорные устройства) |
Описание
ЗСГО 1214-52 Воздуховоды внутри помещений для укрываемых окрашены не в белый цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 Воздуховоды внутри помещений для укрываемых окрашены не в белый цвет |
Описание
ЗСГО 1214-52 На воздуховодах не обозначено направление движения воздуха
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 На воздуховодах не обозначено направление движения воздуха |
Описание
ЗСГО 1214-52 Трубы электропроводки и канализационные трубы окрашены не в черный цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 Трубы электропроводки и канализационные трубы окрашены не в черный цвет |
Описание
ЗСГО 1214-52 Трубы системы отопления окрашены не в коричневый цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 Трубы системы отопления окрашены не в коричневый цвет |
Описание
ЗСГО 1214-52 Защитно-герметические и герметические двери и ставни окрашены не в серый цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 Защитно-герметические и герметические двери и ставни окрашены не в серый цвет |
Описание
ЗСГО 1214-52 На все защитно-герметических дверях и ставнях не указан порядковый номер с наружной и внутренней
стороны
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 На все защитно-герметических дверях и ставнях не указан порядковый номер с наружной и внутренней стороны |
Описание
ЗСГО 1214-52 Вентиляторы и пускатели к ним не промаркированы
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 Вентиляторы и пускатели к ним не промаркированы |
Описание
ЗСГО 1214-52 Санузлы, не используемые в хозяйственных целях, не закрыты и не опечатаны
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 Санузлы, не используемые в хозяйственных целях, не закрыты и не опечатаны |
Описание
ЗСГО 1214-52 Емкости запаса питьевой воды не оборудованы водоуказателями
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 Емкости запаса питьевой воды не оборудованы водоуказателями |
Описание
ЗСГО 1214-52 Не обеспечен в напорных емкостях аварийного запаса питьевой воды проток воды с полным обменом ее в
течение 2 суток
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 Не обеспечен в напорных емкостях аварийного запаса питьевой воды проток воды с полным обменом ее в течение 2 суток |
Описание
ЗСГО 1214-52 Отсутствуют нары для размещения того количества укрываемых, которое указано в паспорте ЗСГО
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 Отсутствуют нары для размещения того количества укрываемых, которое указано в паспорте ЗСГО |
Описание
ЗСГО 1214-52 ЗСГО не обеспечено снабжением воздуха
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 ЗСГО не обеспечено снабжением воздуха |
Описание
ЗСГО 1214-52 Документация ЗСГО не размещена на рабочих местах
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 Документация ЗСГО не размещена на рабочих местах |
Описание
ЗСГО 1214-52 Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт технических систем не проводится
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт технических систем не проводится |
Описание
ЗСГО 1214-52 Допущена облицовка стен керамической плиткой
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 Допущена облицовка стен керамической плиткой |
Описание
ЗСГО 1214-52 Не обеспечена сохранность инженерно-технического оборудования (отсутствует система освещения
(энергоснабжения))
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1214-52 Не обеспечена сохранность инженерно-технического оборудования (отсутствует система освещения (энергоснабжения)) |
Описание
ЗСГО 1219-52 Паспорт ЗСГО и приложение к нему (поэтажный план и экспликации помещений объекта гражданской
обороны) не соответствуют фактической обстановке на объекте. В паспорте отсутствуют данные о наличии в ЗСГО
фильтр-вентиляционной установки и баков запаса воды; план помещений не содержит данных о наличии аварийного
выхода (помещение тоннеля); экспликация помещений не предусматривает наличия санузлов и помещения фильтрвентиляционной
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 Паспорт ЗСГО и приложение к нему (поэтажный план и экспликации помещений объекта гражданской обороны) не соответствуют фактической обстановке на объекте. В паспорте отсутствуют данные о наличии в ЗСГО фильтр-вентиляционной установки и баков запаса воды; план помещений не содержит данных о наличии аварийного выхода (помещение тоннеля); экспликация помещений не предусматривает наличия санузлов и помещения фильтрвентиляционной |
Описание
ЗСГО 1219-52 Не заведен журнал проверки состояния ЗСГО
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 Не заведен журнал проверки состояния ЗСГО |
Описание
ЗСГО 1219-52 Знак обозначения ЗСГО отсутствует на всех входах в ЗСГО
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 Знак обозначения ЗСГО отсутствует на всех входах в ЗСГО |
Описание
ЗСГО 1219-52 Имеется сквозное отверстие в ограждающих конструкциях
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 Имеется сквозное отверстие в ограждающих конструкциях |
Описание
ЗСГО 1219-52 Маршруты движения к ЗСГО не обозначены указателями, установленными при каждом изменении
маршрута движения
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 Маршруты движения к ЗСГО не обозначены указателями, установленными при каждом изменении маршрута движения |
Описание
ЗСГО 1219-52 Воздухозаборные и вытяжные каналы не очищены от грязи
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 Воздухозаборные и вытяжные каналы не очищены от грязи |
Описание
ЗСГО 1219-52 Допущено окрашивание резиновых деталей уплотнения, резиновые уплотнения рассохлись, потрескались
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 Допущено окрашивание резиновых деталей уплотнения, резиновые уплотнения рассохлись, потрескались |
Описание
ЗСГО 1219-52 Не обеспечена сохранность дверей и ставень (коррозия металла, наличие отверстий, неисправные
запорные устройства)
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 Не обеспечена сохранность дверей и ставень (коррозия металла, наличие отверстий, неисправные запорные устройства) |
Описание
ЗСГО 1219-52 Воздуховоды внутри помещений для укрываемых окрашены не в белый цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 Воздуховоды внутри помещений для укрываемых окрашены не в белый цвет |
Описание
ЗСГО 1219-52 На воздуховодах не обозначено направление движения воздуха
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 На воздуховодах не обозначено направление движения воздуха |
Описание
ЗСГО 1219-52 Трубы электропроводки и канализационные трубы окрашены не в черный цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 Трубы электропроводки и канализационные трубы окрашены не в черный цвет |
Описание
ЗСГО 1219-52 Водопроводные трубы и баки запаса воды окрашены не в зеленый цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 Водопроводные трубы и баки запаса воды окрашены не в зеленый цвет |
Описание
ЗСГО 1219-52 Трубы системы отопления окрашены не в коричневый цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 Трубы системы отопления окрашены не в коричневый цвет |
Описание
ЗСГО 1219-52 Защитно-герметические и герметические двери и ставни окрашены не в серый цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 Защитно-герметические и герметические двери и ставни окрашены не в серый цвет |
Описание
ЗСГО 1219-52 На все защитно-герметических дверях и ставнях не указан порядковый номер с наружной и внутренней
стороны
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 На все защитно-герметических дверях и ставнях не указан порядковый номер с наружной и внутренней стороны |
Описание
ЗСГО 1219-52 Вентиляторы и пускатели к ним не промаркированы
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 Вентиляторы и пускатели к ним не промаркированы |
Описание
ЗСГО 1219-52 Санузлы, не используемые в хозяйственных целях, не закрыты и не опечатаны
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 Санузлы, не используемые в хозяйственных целях, не закрыты и не опечатаны |
Описание
ЗСГО 1219-52 Емкости запаса питьевой воды не оборудованы водоуказателями
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 Емкости запаса питьевой воды не оборудованы водоуказателями |
Описание
ЗСГО 1219-52 Не обеспечен в напорных емкостях аварийного запаса питьевой воды проток воды с полным обменом ее в
течение 2 суток
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 Не обеспечен в напорных емкостях аварийного запаса питьевой воды проток воды с полным обменом ее в течение 2 суток |
Описание
ЗСГО 1219-52 Отсутствуют нары для размещения того количества укрываемых, которое указано в паспорте ЗСГО
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 Отсутствуют нары для размещения того количества укрываемых, которое указано в паспорте ЗСГО |
Описание
ЗСГО 1219-52 ЗСГО не обеспечено снабжением воздуха
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 ЗСГО не обеспечено снабжением воздуха |
Описание
ЗСГО 1219-52 Документация ЗСГО не размещена на рабочих местах
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 Документация ЗСГО не размещена на рабочих местах |
Описание
ЗСГО 1219-52 Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт технических систем не проводится
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт технических систем не проводится |
Описание
ЗСГО 1219-52 Не обеспечена сохранность инженерно-технического оборудования (отсутствует система освещения
(энергоснабжения))
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1219-52 Не обеспечена сохранность инженерно-технического оборудования (отсутствует система освещения (энергоснабжения)) |
Описание
ЗСГО 1221-52 Паспорт ЗСГО и приложение к нему (поэтажный план и экспликации помещений объекта. гражданской обороны) не соответствуют фактической обстановке на объекте. В паспорте отсутствуют данные о наличии в ЗСГО фильтр-вентиляционной установки и баков запаса воды; план помещений не содержит данных о наличии аварийного выхода (помещение тоннеля); экспликация помещений не предусматривает наличия санузлов и помещения фильтр-вентиляционной
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 Паспорт ЗСГО и приложение к нему (поэтажный план и экспликации помещений объекта. гражданской обороны) не соответствуют фактической обстановке на объекте. В паспорте отсутствуют данные о наличии в ЗСГО фильтр-вентиляционной установки и баков запаса воды; план помещений не содержит данных о наличии аварийного выхода (помещение тоннеля); экспликация помещений не предусматривает наличия санузлов и помещения фильтр-вентиляционной |
Описание
ЗСГО 1221-52 Не заведен журнал проверки состояния ЗСГО
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 Не заведен журнал проверки состояния ЗСГО |
Описание
ЗСГО 1221-52 Знак обозначения ЗСГО отсутствует на всех входах в ЗСГО
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 Знак обозначения ЗСГО отсутствует на всех входах в ЗСГО |
Описание
ЗСГО 1221-52 Имеется сквозное отверстие в ограждающих конструкциях
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 Имеется сквозное отверстие в ограждающих конструкциях |
Описание
ЗСГО 1221-52 Маршруты движения к ЗСГО не обозначены указателями, установленными при каждом изменении маршрута движения
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 Маршруты движения к ЗСГО не обозначены указателями, установленными при каждом изменении маршрута движения |
Описание
ЗСГО 1221-52 Воздухозаборные и вытяжные каналы не очищены от грязи
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 Воздухозаборные и вытяжные каналы не очищены от грязи |
Описание
ЗСГО 1221-52 Допущено окрашивание резиновых деталей уплотнения, резиновые уплотнения рассохлись, потрескались
.
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 Допущено окрашивание резиновых деталей уплотнения, резиновые уплотнения рассохлись, потрескались |
Описание
ЗСГО 1221-52 Не обеспечена сохранность дверей и ставень (коррозия металла, наличие отверстий, неисправные запорные устройства)
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 Не обеспечена сохранность дверей и ставень (коррозия металла, наличие отверстий, неисправные запорные устройства) |
Описание
ЗСГО 1221-52 Воздуховоды внутри помещений для укрываемых окрашены не в белый цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 Воздуховоды внутри помещений для укрываемых окрашены не в белый цвет |
Описание
ЗСГО 1221-52 На воздуховодах не обозначено направление движения воздуха
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 На воздуховодах не обозначено направление движения воздуха |
Описание
ЗСГО 1221-52 Трубы электропроводки и канализационные трубы окрашены не в черный цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 Трубы электропроводки и канализационные трубы окрашены не в черный цвет |
Описание
ЗСГО 1221-52 Водопроводные трубы окрашены не в зеленый цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 Водопроводные трубы окрашены не в зеленый цвет |
Описание
ЗСГО 1221-52 Трубы системы отопления окрашены не в коричневый цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 Трубы системы отопления окрашены не в коричневый цвет |
Описание
ЗСГО 1221-52 Защитно-герметические и герметические двери и ставни окрашены не в серый цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 Защитно-герметические и герметические двери и ставни окрашены не в серый цвет |
Описание
ЗСГО 1221-52 На все защитно-герметических дверях и ставнях не указан порядковый номер с наружной и внутренней стороны
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 На все защитно-герметических дверях и ставнях не указан порядковый номер с наружной и внутренней стороны |
Описание
ЗСГО 1221-52 Вентиляторы и пускатели к ним не промаркированы
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 Вентиляторы и пускатели к ним не промаркированы |
Описание
ЗСГО 1221-52 Санузлы, не используемые в хозяйственных целях, не закрыты и не опечатаны
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 Санузлы, не используемые в хозяйственных целях, не закрыты и не опечатаны |
Описание
ЗСГО 1221-52 Емкости запаса питьевой воды не оборудованы водоуказателями
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 Емкости запаса питьевой воды не оборудованы водоуказателями |
Описание
ЗСГО 1221-52 Не обеспечен в напорных емкостях аварийного запаса питьевой воды проток воды с полным обменом ее в течение 2 суток
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 Не обеспечен в напорных емкостях аварийного запаса питьевой воды проток воды с полным обменом ее в течение 2 суток |
Описание
ЗСГО 1221-52 Отсутствуют нары для размещения того количества укрываемых, которое указано в паспорте ЗСГО
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 Отсутствуют нары для размещения того количества укрываемых, которое указано в паспорте ЗСГО |
Описание
ЗСГО 1221-52 ЗСГО не обеспечено снабжением воздуха
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 ЗСГО не обеспечено снабжением воздуха |
Описание
ЗСГО 1221-52 Документация ЗСГО не размещена на рабочих местах
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 Документация ЗСГО не размещена на рабочих местах |
Описание
ЗСГО 1221-52 Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт технических систем не проводится
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт технических систем не проводится |
Описание
ЗСГО 1221-52 Допущено применение горючих материалов для внутренней отделки помещений
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 Допущено применение горючих материалов для внутренней отделки помещений |
Описание
ЗСГО 1221-52 Допущена облицовка стен керамической плиткой
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 Допущена облицовка стен керамической плиткой |
Описание
ЗСГО 1221-52 Не обеспечена сохранность инженерно-технического оборудования (отсутствует система освещения (энергоснабжения))
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1221-52 Не обеспечена сохранность инженерно-технического оборудования (отсутствует система освещения (энергоснабжения)) |
Описание
ЗСГО 1215-52 Паспорт ЗСГО и приложение к нему (поэтажный план и экспликации помещений объекта гражданской обороны) не соответствуют фактической обстановке на объекте. В паспорте отсутствуют данные о наличии в ЗСГО фильтр-вентиляционной установки и баков запаса воды; план помещений не содержит данных о наличии аварийного выхода (помещение тоннеля); экспликация помещений не предусматривает наличия санузлов и помещения фильтр-
вентиляционной
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 Паспорт ЗСГО и приложение к нему (поэтажный план и экспликации помещений объекта гражданской обороны) не соответствуют фактической обстановке на объекте. В паспорте отсутствуют данные о наличии в ЗСГО фильтр-вентиляционной установки и баков запаса воды; план помещений не содержит данных о наличии аварийного выхода (помещение тоннеля); экспликация помещений не предусматривает наличия санузлов и помещения фильтр- вентиляционной |
Описание
ЗСГО 1215-52 Не заведен журнал проверки состояния ЗСГО
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 Не заведен журнал проверки состояния ЗСГО |
Описание
ЗСГО 1215-52 Знак обозначения ЗСГО отсутствует на всех входах в ЗСГО
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 Знак обозначения ЗСГО отсутствует на всех входах в ЗСГО |
Описание
ЗСГО 1215-52 Имеется сквозное отверстие в ограждающих конструкциях
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 Имеется сквозное отверстие в ограждающих конструкциях |
Описание
ЗСГО 1215-52 Маршруты движения к ЗСГО не обозначены указателями, установленными при каждом изменении маршрута движения
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 Маршруты движения к ЗСГО не обозначены указателями, установленными при каждом изменении маршрута движения |
Описание
ЗСГО 1215-52 Воздухозаборные и вытяжные каналы не очищены от грязи
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 Воздухозаборные и вытяжные каналы не очищены от грязи |
Описание
ЗСГО 1215-52 Допущено окрашивание резиновых деталей уплотнения, резиновые уплотнения рассохлись, потрескались
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 Допущено окрашивание резиновых деталей уплотнения, резиновые уплотнения рассохлись, потрескались |
Описание
ЗСГО 1215-52 Не обеспечена сохранность дверей и ставень (коррозия металла, наличие отверстий, неисправные запорные устройства)
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 Не обеспечена сохранность дверей и ставень (коррозия металла, наличие отверстий, неисправные запорные устройства) |
Описание
ЗСГО 1215-52 Воздуховоды внутри помещений для укрываемых окрашены не в белый цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 Воздуховоды внутри помещений для укрываемых окрашены не в белый цвет |
Описание
ЗСГО 1215-52 На воздуховодах не обозначено направление движения воздуха
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 На воздуховодах не обозначено направление движения воздуха |
Описание
ЗСГО 1215-52 Трубы электропроводки и канализационные трубы окрашены не в черный цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 Трубы электропроводки и канализационные трубы окрашены не в черный цвет |
Описание
ЗСГО 1215-52 Водопроводные трубы и баки запаса воды окрашены не в зеленый цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 Водопроводные трубы и баки запаса воды окрашены не в зеленый цвет |
Описание
ЗСГО 1215-52 Трубы системы отопления окрашены не в коричневый цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 Трубы системы отопления окрашены не в коричневый цвет |
Описание
ЗСГО 1215-52 Защитно-герметические и герметические двери и ставни окрашены не в серый цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 Защитно-герметические и герметические двери и ставни окрашены не в серый цвет |
Описание
ЗСГО 1215-52 На все защитно-герметических дверях и ставнях не указан порядковый номер с наружной и внутренней стороны
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 На все защитно-герметических дверях и ставнях не указан порядковый номер с наружной и внутренней стороны |
Описание
ЗСГО 1215-52 Вентиляторы и пускатели к ним не промаркированы
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 Вентиляторы и пускатели к ним не промаркированы |
Описание
ЗСГО 1215-52 Санузлы, не используемые в хозяйственных целях, не закрыты и не опечатаны
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 Санузлы, не используемые в хозяйственных целях, не закрыты и не опечатаны |
Описание
ЗСГО 1215-52 Емкости запаса питьевой воды не оборудованы водоуказателями
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 Емкости запаса питьевой воды не оборудованы водоуказателями |
Описание
ЗСГО 1215-52 Не обеспечен в напорных емкостях аварийного запаса питьевой воды проток воды с полным обменом ее в течение 2 суток
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 Не обеспечен в напорных емкостях аварийного запаса питьевой воды проток воды с полным обменом ее в течение 2 суток |
Описание
ЗСГО 1215-52 Отсутствуют нары для размещения того количества укрываемых, которое указано в паспорте ЗСГО
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 Отсутствуют нары для размещения того количества укрываемых, которое указано в паспорте ЗСГО |
Описание
ЗСГО 1215-52 ЗСГО не обеспечено снабжением воздуха
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 ЗСГО не обеспечено снабжением воздуха |
Описание
ЗСГО 1215-52 Документация ЗСГО не размещена на рабочих местах
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 Документация ЗСГО не размещена на рабочих местах |
Описание
ЗСГО 1215-52 Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт технических систем не проводится
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт технических систем не проводится |
Описание
ЗСГО 1215-52 Не обеспечена сохранность инженерно-технического оборудования (отсутствует система освещения (энергоснабжения))
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1215-52 Не обеспечена сохранность инженерно-технического оборудования (отсутствует система освещения (энергоснабжения)) |
Описание
ЗСГО 1213-52 Паспорт ЗСГО и приложение к нему (поэтажный план и экспликации помещений объекта гражданской обороны) не соответствуют фактической обстановке на объекте. В паспорте отсутствуют данные о наличии в ЗСГО фильтр-вентиляционной установки и баков запаса воды; план помещений не содержит данных о наличии аварийного выхода (помещение тоннеля); экспликация помещений не предусматривает наличия санузлов и помещения фильтр-
вентиляционной
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 Паспорт ЗСГО и приложение к нему (поэтажный план и экспликации помещений объекта гражданской обороны) не соответствуют фактической обстановке на объекте. В паспорте отсутствуют данные о наличии в ЗСГО фильтр-вентиляционной установки и баков запаса воды; план помещений не содержит данных о наличии аварийного выхода (помещение тоннеля); экспликация помещений не предусматривает наличия санузлов и помещения фильтр- вентиляционной |
Описание
ЗСГО 1213-52 Не заведен журнал проверки состояния ЗСГО
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 Не заведен журнал проверки состояния ЗСГО |
Описание
ЗСГО 1213-52 Знак обозначения ЗСГО отсутствует на всех входах в ЗСГО
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 Знак обозначения ЗСГО отсутствует на всех входах в ЗСГО |
Описание
ЗСГО 1213-52 Имеется сквозное отверстие в ограждающих конструкциях
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 Имеется сквозное отверстие в ограждающих конструкциях |
Описание
ЗСГО 1213-52 Маршруты движения к ЗСГО не обозначены указателями, установленными при каждом изменении маршрута движения
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 Маршруты движения к ЗСГО не обозначены указателями, установленными при каждом изменении маршрута движения |
Описание
ЗСГО 1213-52 Воздухозаборные и вытяжные каналы не очищены от грязи
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 Воздухозаборные и вытяжные каналы не очищены от грязи |
Описание
ЗСГО 1213-52 Допущено окрашивание резиновых деталей уплотнения, резиновые уплотнения рассохлись, потрескались
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 Допущено окрашивание резиновых деталей уплотнения, резиновые уплотнения рассохлись, потрескались |
Описание
ЗСГО 1213-52 Не обеспечена сохранность дверей и ставень (коррозия металла, наличие отверстий, неисправные запорные устройства)
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 Не обеспечена сохранность дверей и ставень (коррозия металла, наличие отверстий, неисправные запорные устройства) |
Описание
ЗСГО 1213-52 Воздуховоды внутри помещений для укрываемых окрашены не в белый цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 Воздуховоды внутри помещений для укрываемых окрашены не в белый цвет |
Описание
ЗСГО 1213-52 На воздуховодах не обозначено направление движения воздуха
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 На воздуховодах не обозначено направление движения воздуха |
Описание
ЗСГО 1213-52 Трубы электропроводки и канализационные трубы окрашены не в черный цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 Трубы электропроводки и канализационные трубы окрашены не в черный цвет |
Описание
ЗСГО 1213-52 Водопроводные трубы и баки запаса воды окрашены не в зеленый цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 Водопроводные трубы и баки запаса воды окрашены не в зеленый цвет |
Описание
ЗСГО 1213-52 Трубы системы отопления окрашены не в коричневый цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 Трубы системы отопления окрашены не в коричневый цвет. |
Описание
ЗСГО 1213-52 Защитно-герметические и герметические двери и ставни окрашены не в серый цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 Защитно-герметические и герметические двери и ставни окрашены не в серый цвет |
Описание
ЗСГО 1213-52 На все защитно-герметических дверях и ставнях не указан порядковый номер с наружной и внутренней стороны
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 На все защитно-герметических дверях и ставнях не указан порядковый номер с наружной и внутренней стороны |
Описание
ЗСГО 1213-52 Вентиляторы и пускатели к ним не промаркированы
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 Вентиляторы и пускатели к ним не промаркированы |
Описание
ЗСГО 1213-52 Санузлы, не используемые в хозяйственных целях, не закрыты и не опечатаны
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 Санузлы, не используемые в хозяйственных целях, не закрыты и не опечатаны |
Описание
ЗСГО 1213-52 Емкости запаса питьевой воды не оборудованы водоуказателями
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 Емкости запаса питьевой воды не оборудованы водоуказателями |
Описание
ЗСГО 1213-52 Не обеспечен в напорных емкостях аварийного запаса питьевой воды проток воды с полным обменом ее в течение 2 суток
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 Не обеспечен в напорных емкостях аварийного запаса питьевой воды проток воды с полным обменом ее в течение 2 суток |
Описание
ЗСГО 1213-52 Отсутствуют нары для размещения того количества укрываемых, которое указано в паспорте ЗСГО
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 Отсутствуют нары для размещения того количества укрываемых, которое указано в паспорте ЗСГО |
Описание
ЗСГО 1213-52 ЗСГО не обеспечено снабжением воздуха
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 ЗСГО не обеспечено снабжением воздуха |
Описание
ЗСГО 1213-52 Документация ЗСГО не размещена на рабочих местах
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 Документация ЗСГО не размещена на рабочих местах |
Описание
ЗСГО 1213-52 Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт технических систем не проводится
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт технических систем не проводится |
Описание
ЗСГО 1213-52 Не обеспечена сохранность инженерно-технического оборудования (отсутствует система освещения (энергоснабжения))
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1213-52 Не обеспечена сохранность инженерно-технического оборудования (отсутствует система освещения (энергоснабжения)) |
Описание
ЗСГО 1217-52 Паспорт ЗСГО и приложение к нему (поэтажный план и экспликации помещений объекта гражданской обороны) не соответствуют фактической обстановке на объекте. В паспорте отсутствуют данные о наличии в ЗСГО фильтр-вентиляционной установки и баков запаса воды; план помещений не содержит данных о наличии аварийного выхода (помещение тоннеля); экспликация помещений не предусматривает наличия санузлов и помещения фильтрвентиляционной
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1217-52 Паспорт ЗСГО и приложение к нему (поэтажный план и экспликации помещений объекта гражданской обороны) не соответствуют фактической обстановке на объекте. В паспорте отсутствуют данные о наличии в ЗСГО фильтр-вентиляционной установки и баков запаса воды; план помещений не содержит данных о наличии аварийного выхода (помещение тоннеля); экспликация помещений не предусматривает наличия санузлов и помещения фильтрвентиляционной |
Описание
ЗСГО 1217-52 Не заведен журнал проверки состояния ЗСГО
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1217-52 Не заведен журнал проверки состояния ЗСГО |
Описание
ЗСГО 1217-52 Знак обозначения ЗСГО отсутствует на всех входах в ЗСГО
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1217-52 Знак обозначения ЗСГО отсутствует на всех входах в ЗСГО |
Описание
ЗСГО 1217-52 Имеется сквозное отверстие в ограждающих конструкциях
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1217-52 Имеется сквозное отверстие в ограждающих конструкциях |
Описание
ЗСГО 1217-52 Маршруты движения к ЗСГО не обозначены указателями, установленными при каждом изменении маршрута движения
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1217-52 Маршруты движения к ЗСГО не обозначены указателями, установленными при каждом изменении маршрута движения |
Описание
ЗСГО 1217-52 Воздухозаборные и вытяжные каналы не очищены от грязи
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1217-52 Воздухозаборные и вытяжные каналы не очищены от грязи |
Описание
ЗСГО 1217-52 Не обеспечена сохранность дверей и ставень (коррозия металла, наличие отверстий, неисправные запорные устройства)
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1217-52 Не обеспечена сохранность дверей и ставень (коррозия металла, наличие отверстий, неисправные запорные устройства) |
Описание
ЗСГО 1217-52 Воздуховоды внутри помещений для укрываемых окрашены не в белый цвет
Описание
ЗСГО 1217-52 На воздуховодах не обозначено направление движения воздуха
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1217-52 На воздуховодах не обозначено направление движения воздуха |
Описание
ЗСГО 1217-52 Трубы электропроводки и канализационные трубы окрашены не в черный цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1217-52 Трубы электропроводки и канализационные трубы окрашены не в черный цвет |
Описание
ЗСГО 1217-52 Водопроводные трубы и баки запаса воды окрашены не в зеленый цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1217-52 Водопроводные трубы и баки запаса воды окрашены не в зеленый цвет |
Описание
ЗСГО 1217-52 Защитно-герметические и герметические двери и ставни окрашены не в серый цвет
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1217-52 Защитно-герметические и герметические двери и ставни окрашены не в серый цвет |
Описание
На все защитно-герметических дверях и ставнях не указан порядковый номер с наружной и внутренней стороны
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1217-52 Защитно-герметические и герметические двери и ставни окрашены не в серый цвет |
Описание
ЗСГО 1217-52 Вентиляторы и пускатели к ним не промаркированы
Сведения о выданных предписаниях
1. 2409/200-52/814-В/ПВП | В срок до 1 сентября 2025 года |
ЗСГО 1217-52 Вентиляторы и пускатели к ним не промаркированы |
Согласно данным ФГИС "Единый реестр проверок" Генпрокуратуры РФ